Grammatical gender and its function
Keywords:
English, Function, Grammatical gender, Noun, Romance languagesAbstract
If you speak another language like Spanish or German, you are familiar with grammatical gender. In Romance languages (and many others), nouns have a gender. In French, a chair is a la chaise, a feminine noun, and a hat is le chapeau, a masculine noun. But did you know that English used to have gendered nouns too? Of course, gender did not disappear entirely. We still have gendered pronouns in English; he, she and it. Do you think English would be better with grammatical gender? Many people don’t really know about gender in adjective or noun in English, they know that they exist. But if we want to improve yourself, we need to pay more attention to this small thing. It can make so much difference if we know about it. Grammatical gender also makes English will look better.
Downloads
References
DeKeyser, R. M. (2005). What makes learning second‐language grammar difficult? A review of issues. Language learning, 55(S1), 1-25.
Ibrahim, M. H. (2014). Grammatical gender: Its origin and development (Vol. 166). Walter de Gruyter.
Kuryłowicz, J. (1965). The evolution of grammatical categories. Diogenes, 13(51), 55-71.
Matthews, J. A. (1982). Soil dating and glacier variations: a reply to Wibjörn Karlén. Geografiska Annaler: Series A, Physical Geography, 64(1-2), 15-20.
Vigliocco, G., Antonini, T., & Garrett, M. F. (1997). Grammatical gender is on the tip of Italian tongues. Psychological science, 8(4), 314-317.
Published
How to Cite
Issue
Section
Articles published in the International Research Journal of Management, IT and Social sciences (IRJMIS) are available under Creative Commons Attribution Non-Commercial No Derivatives Licence (CC BY-NC-ND 4.0). Authors retain copyright in their work and grant IRJMIS right of first publication under CC BY-NC-ND 4.0. Users have the right to read, download, copy, distribute, print, search, or link to the full texts of articles in this journal, and to use them for any other lawful purpose.
Articles published in IRJMIS can be copied, communicated and shared in their published form for non-commercial purposes provided full attribution is given to the author and the journal. Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgment of its initial publication in this journal.
This copyright notice applies to articles published in IRJMIS volumes 7 onwards. Please read about the copyright notices for previous volumes under Journal History.